A Happy New Century!
モモとカウントダウン
In YOKOHAMA CrossGate 三角広場
(2000.12.31)

第九(喜びの歌)編
3/
5

さあ、いよいよベートーベンの「交響曲第9番 ニ短調作品125”合唱”(第4楽章、合唱部分のみ)」の始まりです。
ちょっと指揮台が小さくて、窮屈そうだけど^^;
O Freunde, nicht diese Tone!
  Sondern lasst uns angenehmere
  Anstimmen, und freudenvolle.

   (おお友よ、そんな調べではなく!
    声を合わせ、より楽しく歌おう。
    もっと喜びあふれる調べを!)

※ドイツ語ですが、アルファベットで表記しています。

この画像ではわかりにくいかもしれませんが…。
最初は指揮者の方と振りがあっていたんですけど、
だんだん合わなくなってきた〜

モモ兄の指揮の様子はこちら!
(約510KB)
QuickTimeMovieなので、ご覧になるにはQuickTimeが
必要です。

♪(中略)
  Deine Zauber binden wieder,
  Was die Mode streng geteilt;
  Alle Menschen werden Bruder,
  Wo dein sanfter Flugel weilt.

   (お前は世の習慣が厳しく分けたものを、
    不思議な力でふたたび結び合わせる。
    おまえの優しい翼の下で、
    すべての人は兄弟となる)

一生懸命頑張っています!
結構うまいじゃん。
合唱も上手でした。
でも、横っちょで聞いている私…。
♪(中略)
 
Ihr sturzt nieder, Millionen?
  Ahnest du den Schopfer, Welt?
  Such ihm uberm Sternenzelt!
  Uber Sternen muss er wohnen.

   (ひざまずいたか、百万の人びとよ。
    創造の神がわかるか、世界のものたちよ。
    星空のかなたに神を求めよ!
    星々のかなたに神は必ず住みたまう)
               訳:佐々木節夫
クライマックスを迎えると、
画面左上から雪が降ってきた!

そして感動のフィナーレ!

正面からのモモ兄の指揮の様子はこちら!
(約412KB)
QuickTimeMovieなので、ご覧になるにはQuickTimeが
必要です。


| 紫堂 トップページ | ポスペの部屋 |